|
PlanetMTG unterwegs im Sinne der Völkerverständigung...
Wer kennt das Problem nicht? Beim Prerelease wird mit deutschen Karten gespielt, bei internationalen Turnieren (was bereits bei GP-Trials und PTQs anfängt) aber ausschließlich mit englischem Produkt... Zudem ist die Verwendung englischer Kartennamen im gesamten Netz gebräuchlicher...
Wer sich also schnellstmöglich von den ihm zuerst untergekommenen deutschen Namen auf die englischen umgewöhnen will, sich schlicht sinnvoll über seine Prerelease-Erfahrungen austauschen möchte oder sich schon immer für deutsche Namen interessiert hat, für den hab ich hier etwas. Zu Lorwyn gibt es erstmals...
| Der längste Kartenname (DE)
|
| | | | | | |
Den Deutschen Bilderspoiler
Weiß
Blau
Schwarz
Rot
Grün
Artefakte, Gold, Länder
Und falls man zufälligerweise nicht die Karten selbst, sondern nur eine Liste vorliegen hat, gibt es hier als Zugabe eine Gegenüberstellung sämtlicher Karten:
alphabetisch sortiert nach englischen Namen
alphabetisch sortiert nach deutschen Namen
nach Farben sortiert, dann alphabetisch nach englischen Namen
_
|
|
Weitere Artikel/Berichte von Tobias Henke
#1 |
Ahahah |
von MasterC am 01.10.2007 • 11:16 |
Changeling = Wandelwicht ?!!?
|
#2 |
Die Übersetzung |
von Meikel am 01.10.2007 • 14:14 |
ist ja mal schlechter als je zuvor Champion a Creature= Beschütze eine Kreatur...
|
#3 |
Oh Wizards... |
von maitre-b am 01.10.2007 • 17:17 |
das toppt die Todlose Moorleiche
|
#4 |
Irgendwie ja doch ganz lustig |
von Big_Mek am 01.10.2007 • 17:30 |
Verrücktes Tantchen...ah ja xD
|
#5 |
die Übersetzungen ... |
von Kalle am 01.10.2007 • 21:36 |
.. sind ohne Angabe von Gründen mit die Besten seit der 3 Edition!
SCHULZ!
btw weiss jemand warum es kein G/W-Kitkin Land gibt?
cuKALLE
|
#6 |
blaaaaaaaaaaaaaaaa |
von x3r0 am 01.10.2007 • 22:26 |
weil se in Morningtide auch noch was verticken wollen
|
#7 |
Todlose Moorleiche |
von Kamahl am 01.10.2007 • 22:45 |
Was habt ihr denn? Todlose Moorleiche fand ich genial.
Die Tantchen dagegen...
|
#8 |
Best Idee ever Elemental |
von atog28 am 02.10.2007 • 13:59 |
Also diese Übersetzungsseite ist eine sehr gute Idee, gepaart mit einer guten Umsetzung. Eine Textliste wäre noch schön, aber ansonsten könnte ich mir nichts weiteres wünschen.
|
|
|
|